Dairy Gröbming

Холодоснабжение / Обработка пищевых продуктов

Наступил золотой век мягких сыров. Всего за один год спрос на сыр с благородной плесенью и камамбер от штирийского производителя молочной продукции Dairy Gröbming вырос вдвое. Такой прирост главным образом обусловлен любовью жителей Восточной Европы к деликатесным сырам из Австрии. Для удовлетворения этого стремительно растущего спроса известный производитель традиционной молочной продукции, принадлежащий Ennstal Milch KG, сделал долгосрочные инвестиции и более чем вдвое увеличил площади для хранения и созревания сыра.

Kelvion References Refrigeration Dairy Gröbming

В качестве холодильного оборудования, директор предприятия и мастер-сыродел Эрнст Шахнер (Ernst Schachner) специально выбрал воздухоохладители Kelvion, обеспечивающие надежное поддержание температурного режима, требуемого для создания нужных условий для процесса созревания. Оснащенные трубопроводом из нержавеющей стали и оребрением с эпоксидным покрытием, 26 специальных рассольных воздухоохладителей KVB с естественной конвекцией (оборудованные также лотком из нержавеющей стали), создают идеальный для созревания сыров климат в агрессивных условиях окружающей воздушной среды. При изготовлении сыра постоянные условия и контролируемый климат в камере созревания имеют решающее значение для развития вкусовых качеств продукта. При этом у каждого сыра есть свои специфические требования. Мягкие сыры и сыры с плесенью от Gröbming любят прохладную атмосферу с температурой около 5 °C и постоянной влажностью воздуха около 80 %. Кроме того, созревающий сыр нуждается в тишине и покое. «Процесс созревания должен как можно меньше нарушаться циркуляцией воздуха и его неоптимальным потоком», — говорит инженер Геральд Херманседер (Gerald Hermanseder) из Cofely Kältetechnik GmbH, который решил установить испарители без вентиляторов, предпочтя использовать естественную конвекцию. Работы по расширению здания начались в марте 2014 года.

Было достроено два этажа, на которых размещается две двухъярусные камеры созревания, каждая площадью 230 м2. В июле был осуществлен их пробный запуск. К середине августа здесь хранились голубые сыры, красные сыры, сыры с двумя видами плесени и камамбер. Камеры заполняются до максимального уровня, после чего обеспечивается покой для помещенной в них продукции. Во время процесса созревания проводятся регулярные контрольные визиты, количество которых можно существенно снизить за счет подключения системы автоматического мониторинга нового холодильного оборудования к ПЛК-установке. Такой подход способствует поддержанию в помещении идеального климата. «Для обеспечения требуемой холодопроизводительности отказ от установки высокопроизводительных осевых вентиляторов, создающих чересчур высокую скорость воздушного потока для созревающих сыров, необходимо компенсировать путем увеличения охлаждающей поверхности», — отмечает Херманседер. Каждая из двух новых камер созревания оснащена 13 рассольными воздухоохладителями KVB, которые установлены в ряд по обеим сторонам камеры. Естественный тепловой поток заставляет воздух с более низкой плотностью в центре помещения подниматься вверх, обеспечивая дополнительный приток воздуха к центру. Отвод тепла осуществляется устройствами KVB. Это обеспечивает равномерное распределение температуры. Расчетная температура при заборе воздуха в KVB составляет tL1 = +5 °C, а температура на выпуске tL1 = -5,8 °C.

Kelvion References Refrigeration Dairy Gröbming
Kelvion References Refrigeration Dairy Gröbming
Kelvion References Refrigeration Dairy Gröbming
Kelvion References Refrigeration Dairy Gröbming
Kelvion References Refrigeration Dairy Gröbming
Kelvion References Refrigeration Dairy Gröbming
Kelvion References Refrigeration Dairy Gröbming
Kelvion References Refrigeration Dairy Gröbming
Kelvion References Refrigeration Dairy Gröbming
Kelvion References Refrigeration Dairy Gröbming

 Охлаждающая поверхность каждого испарителя имеет площадь 59,6 м2. На оребрение нанесено эпоксидное покрытие, позволяющее выдерживать наиболее агрессивные коррозионные условия в помещении. Соли и аммиак играют очень важную роль в процессе ферментации, происходящей в ходе созревания сыров при преобразовании молочных сахаров / лактозы, белков и жиров. Следовательно, требования о наличии антикоррозионной защиты обусловлены не только санитарно-гигиеническими соображениями, но и реальной технологической необходимостью. По этой причине в воздухоохладителях применяются трубки из нержавеющей стали. В целях безопасности два потолочных воздухоохладителя Küba DZB с двусторонним нагнетанием воздуха, установленные в каждой холодильной камере, были помещены в корпус из нержавеющей стали. Эти устройства также отвечают самым высоким санитарно-гигиеническим требованиям. «Они включаются по мере необходимости при повышении влажности воздуха, а также в случае, когда изменяются условия хранения и требуется отрегулировать климат. Это обеспечивает гибкость системы, в том числе и при работе с новой продукцией», — заявил Херманседер.

Помимо холодопроизводительности, еще одним решающим фактором при выборе этих устройств стала удобная процедура их чистки. «В целях предотвращения развития микроорганизмов в ходе технологического процесса испарители должны предусматривать возможность простой и тщательной чистки. Все эти требования и обусловили решение заказчика о выборе испарителей Kelvion. Компания Kelvion в полной мере выполнила требования по созданию конструкции из специального материала и предоставляла экспертную консультацию при определении ее конфигурации», — говорит Хермандсер. Для обеспечения надлежащей работы теплообменников в двух камерах созревания существующую холодильную систему необходимо было расширить. В свете положительных результатов первых пробных запусков в рамках следующего этапа две старые камеры созревания, оборудованные технологиями 1970-х годов, можно будет модернизировать и установить в них новые передовые решения, особенно учитывая то, что директор предприятия и мастер-сыродел Эрнст Шахнер в скором времени уходит на пенсию после 46 лет службы. Мастер Шахнер является настоящим виртуозом создания изысканных вкусов, отлично знает старую холодильную систему и умеет с ней работать. Под его руководством компания Gröbming Dairy завоевала более 50 международных наград, по большей части, золотых.

Свяжитесь с нами

Kelvion Holding GmbHPlease feel free to send us your questions!
Мы используем файлы cookies на нашем сайте, чтобы быть уверенными, что Вы найдете на нем все необходимое Вам. Посещая www.kelvion.com, Вы соглашаетесь с korzystanie z plików cookies.